傲:急躁。
囋(zá):多言,语声繁碎的样子。
向:通“响”,回响。即所谓“善待问者如撞钟,小叩小鸣,大叩大鸣,不叩不鸣”。
君子为学,听在耳里,记在心上,外散于身体仪态之中,而表现于一举一动之间。即使是极细小的一言一行,都可以作为人的楷模。小人为学,从耳朵里进,从嘴巴里出,口耳之间不过才四寸,怎么能够对七尺之躯有补益呢!古代的人学习是为了修养自身,现在的人学习则是为了获取其他东西。君子学习,是为了完善身心;小人学习,只是想用所学的东西向他人显示。所以别人不问,你告诉了他,这是急躁,问一而告二,这是啰嗦。急躁是不对的,啰嗦也是不对的。君子当如钟的回响,问什么答什么。
学莫便乎近其人。《礼》、《乐》法而不说,《诗》、《书》故而不切,《春秋》约而不速。方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣。故曰:学莫便乎近其人。
其人:指通经之士,贤师。
不说:没有说明、解说。
故:过去的典故、事情。不切:不切合于时世。
《春秋》约而不速:《春秋》文辞简约,褒贬难明,所以不能速解。