宋万出奔陈:据《左传》,宋万逃到陈国后,宋人赂陈人请求将宋万押送回国;陈人利用女色把宋万灌醉,用犀革包裹了送回宋国,被宋人剁为肉酱。夏四月。
秋八月甲午日,宋万杀死他的国君接,及大夫仇牧。
及是什么意思?是受株连。杀国君的多了,除了这次没有受株连的吗?孔父、荀息都是受株连的。除孔父、荀息没有受株连的了吗?回答说:有。有那么这为什么写下?是因为贤明。仇牧有什么贤明?仇牧可以说是不怕强暴了。他是怎样不怕强暴的?宋万曾与鲁庄公交战,被庄公俘获,庄公回去,把他放了闲住在宫中。过了几个月,然后才让他回国。宋万回到宋国重新做了大夫。他与宋闵公博戏。妇女都在旁边。宋万说:“鲁侯的善良,鲁侯的美好是真够可以的了。天下诸侯适合做国君的,只有鲁侯罢了。”闵公在这些妇女面前要自夸其能,妒忌宋万的话,回头对妇女们说:“这是个俘虏啊!你是个俘虏,怎知道鲁侯的好坏呢!”导致宋万发怒,搏击闵公,折断了他的头颈。仇牧听说国君被杀,快步赶来,在门前遇到了宋万,手持剑而叱骂他。宋万用臂撞杀了仇牧,把仇牧的头都击碎了,牙齿飞溅到门扇上。仇牧可以说是不怕强暴了。
冬十月,宋万逃亡到陈国。.13.十有三年春,齐侯、宋人、陈人、蔡人、邾娄人会于北杏 。
夏六月,齐人灭遂 。
秋七月。齐侯:《左传》同,《穀梁传》作齐人,齐桓公。宋以下称人,说明不是国君亲至。《解诂》:“齐桓行霸,约束诸侯尊天子,故为此会也。桓公时未为诸侯所信乡(向),故使微者会也。桓公不辞微者,欲以卑下诸侯遂成霸业也。”北杏:齐国地名,在今山东东阿县境。
遂:妫姓小国,虞舜之后,故址在今山东肥城南。《左传》:“十三年春,会于北杏,以平宋乱。遂人不至。夏,齐人灭遂而戍之。”十三年春,齐桓公、宋国人、陈国人、蔡国人、邾娄国人在北杏相会。
夏六月,齐国人灭了遂国。